Earthquake and tsunami 地震と津波

Earthquake and tsunami 地震と津波

(1) 地震による揺れが発生している時

1)身の安全の確保を呼びかける

  • まわりの人に声をかけながら、あわてず、まず身の安全を!!
    Call the attention of those around you, Remain calm, and secure your personal safety!
  • 家具の転倒、落下物に注意し、頭を保護して避難してください。
    Protect your head and escape, paying attention to tumbling furniture or falling objects.
  • 頭を保護し、丈夫な机の下など安全な場所に避難してください。
     Protect your head and shelter under a table.

2)落ち着いた行動を呼びかける

  • あわてて外に飛び出さないでください。
    Don’t rush outside.
  • 避難の際には、エレベーターは、絶対に使用しないでください。
    Do not use the elevator to evacuate.

(2) 最初の揺れが収まった時

1)状況を説明する

  • 大きな地震が発生しました。
    A major earthquake has just occurred.

2)避難誘導する

  • ここは安全なので、ここにいてください。
    This is a safe area. Please stay here.
  • 非常放送、あるいは係員の指示に従い冷静に行動してください。
    Behave calmly and follow the instructions of the emergency broadcast or staff members.
  • ドアや窓を開けて避難路を確保してください。
    Open the door or window to ensure an escape route.
  • 津波がくるので逃げてください。
    A tsunami is coming, so please escape to a safe area.
  • 海岸でぐらっときたら高台へ避難してください。
    Leave immediately to highland when a strong shake has been felt on the seashore.

(3) ひと段落した時

1)安否確認を行う

  • ケガはありませんか?
    Are you injured?

2)訪日外国人旅行者からの問い合わせ対応・情報提供を行う

  • Please give me a phone number location of a place where I can get information in (English/Chinese/Korean).
    (英語・中国語・韓国語)の相談窓口の電話番号か場所を教えてください。
  • Are there any (English/Chinese/Korean) television or radio broadcasts?
    (英語・中国語・韓国語)のテレビかラジオは放送していますか?
  • Is there anyone who can speak (English/Chinese/Korean)?
    (英語・中国語・韓国語)を話せる人はいませんか?
  • Please tell me the way to ___.
    ___への行き方を教えてください。
  • How can I get to ___ Airport?
    どうしたら___空港に行けますか。
  • When will the (train/bus/airport) be back in service?
    (電車・バス・空港)はいつ復旧しますか。

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP